We break down each line from the episode 55a. Choque Cultural: Europa y América Latina (Culture Shock: Europe and Latin America), first in English and then in Spanish. After we say the line in English, say the line out loud in Spanish to practice your speaking, and then we’ll tell you the correct response in Spanish.
A full transcript of this episode is available at https://icanspeakspanish.com/55b-2-2-choque-cultural-europa-y-america-latina-line-by-line-breakdown/
[00:00] Welcome to the icanspeakspanish.com podcast. If you’ve ever wanted to be more confident when speaking Spanish, this is the podcast for you.
[00:09] Each episode consists of two parts. In the first part, we bring you interesting stories from Spanish speakers all over the world to improve your listening. In the second part, we break down each line from the story in English, give you time to say the line out loud in Spanish, and then tell you the correct response for the line, so you can build your vocabulary, improve your pronunciation, and practice your speaking.
[00:34] We offer full transcripts of our episodes at icanspeakspanish.com. For access to additional episodes and other tools to help accelerate your learning, become a premium subscriber today.
[00:54] I'm not late anymore, nothing, well 10 or 15 minutes is fine.
[01:05] Ya no llego tarde, nada, bueno 10 o 15 minutos no pasa nada.
[01:16] Ya no llego tarde, nada, bueno 10 o 15 minutos no pasa nada.
[01:27] Example number 4. The meal.
[01:33] Ejemplo número 4. La comida.
[01:40] Ejemplo número 4. La comida.
[01:46] Several misinterpretations were born here that still surprise me.
[01:55] Aquí nacieron varias malas interpretaciones que todavía me sorprenden.
[02:05] Aquí nacieron varias malas interpretaciones que todavía me sorprenden.
[02:15] One of them, like everywhere else in the world, is that mealtimes can be different.
[02:26] Una de ellas, como en todos lados del mundo los horarios de comida pueden ser diferentes.
[02:38] Una de ellas, como en todos lados del mundo los horarios de comida pueden ser diferentes.
[02:49] I knew this coming into the relationship and you might ask yourself.
[02:59] Yo sabía esto entrando en la relación y tú mismo te podrías preguntar.
[03:10] Yo sabía esto entrando en la relación y tú mismo te podrías preguntar.
[03:20] "That's not a big deal," but it is.
[03:25] “Eso no es gran cosa,” pero lo es.
[03:32] “Eso no es gran cosa,” pero lo es.
[03:38] I'm just a faithful messenger from a couple of experiences.
[03:46] Yo solo soy un fiel mensajero de un par de experiencias.
[03:54] Yo solo soy un fiel mensajero de un par de experiencias.
[04:01] As I have heard man...
This episode is for members.
Members get access to additional episodes, full transcripts, and note taking.
or