We break down each line from the episode 70a. Despertando a la Pesadilla (Awakening to the Nightmare), first in English and then in Spanish. After we say the line in English, say the line out loud in Spanish to practice your speaking, and then we’ll tell you the correct response in Spanish.
A full transcript of this episode is available at https://icanspeakspanish.com/70b-2-2-despertando-a-la-pesadilla-line-by-line-breakdown/
[00:00] Welcome to the icanspeakspanish.com podcast. If you’ve ever wanted to be more confident when speaking Spanish, this is the podcast for you.
[00:09] Each episode consists of two parts. In the first part, we bring you interesting stories from Spanish speakers all over the world to improve your listening. In the second part, we break down each line from the story in English, give you time to say the line out loud in Spanish, and then tell you the correct response for the line, so you can build your vocabulary, improve your pronunciation, and practice your speaking.
[00:34] We offer full transcripts of our episodes at icanspeakspanish.com. For access to additional episodes and other tools to help accelerate your learning, become a premium subscriber today.
[00:54] When I was in the middle of a paralysis episode,
[01:02] Cuando estaba en medio de un episodio de parálisis,
[01:11] Cuando estaba en medio de un episodio de parálisis,
[01:19] instinctively the first thing I tried to do was to open my eyes,
[01:30] instintivamente lo primero que intentaba hacer era abrir los ojos,
[01:41] instintivamente lo primero que intentaba hacer era abrir los ojos,
[01:53] and at times, I managed to do this a little,
[02:02] y en algunos momentos conseguía hacerlo un poco,
[02:11] y en algunos momentos conseguía hacerlo un poco,
[02:20] I could see the room where I was but with quite a lot of effort,
[02:30] podía ver la habitación donde estaba pero con bastante esfuerzo,
[02:40] podía ver la habitación donde estaba pero con bastante esfuerzo,
[02:51] and sometimes I could even convince myself
[02:54] y a veces hasta podía convencerme a mí misma
[03:03] y a veces hasta podía convencerme a mí misma
[03:19] that I was seeing shadows or people in my room,
[03:28] de ver sombras o personas en mi habitación,
[03:36] de ver sombras o personas en mi habitación,
[03:45] but the most reasonable thing to do is that it is all a product of the lack of night lighting
[03:58] pero lo más razonable ante esto es que todo sea producto de la falta de iluminación nocturna
[04:12] pero lo más razonable ante esto es que todo sea producto de la falta de iluminación nocturna
[04:27] and, of course, panic.
[04:28] y, por supuesto del p...
This episode is for members.
Members get access to additional episodes, full transcripts, and note taking.
or